No. 33, Zhuangkun Rd., Xinzhuang District, New Taipei City 242, Taiwan (R.O.C.)
+886 2-2251-0501
Info@fudatrans.com

Document Translation

FUDA provides you high quality translation services.

Certified Accuracy for Every Industry and Purpose

Document Translation Services

We provide professional, certified document translation services for legal, business, technical, and personal needs. With over 100 languages supported, our expert linguists ensure your documents are accurate, culturally relevant, and ready for official use.

Get a Free Quote

Types of Document Translation

Document translation covers a wide range of materials, from official legal papers to technical manuals and creative marketing content. Each type of document demands its own approach, tone, and level of accuracy. Our team assigns subject-matter experts to ensure the highest quality.

Document Types List

.Legal Documents (contracts, court judgments)
.Immigration Documents (birth, marriage, divorce certificates)
.Financial Reports & Statements
.Technical Manuals & Specifications
.Marketing Materials & Brochures
.Academic Certificates & Transcripts
.Medical Reports
.Corporate Policies & HR Materials.

Why Our Document Translation Stands Out

.Coverage in 100+ languages
.Experienced subject-matter linguists
.Terminology management for consistency
.Certified translations for official use
.Qualified translators with proven expertise
.High translation accuracy
.Multi-stage quality assurance process
.Side-by-side original and translated document formatting

Document Translation Process

We follow a proven process that ensures precision, confidentiality, and consistency.

1

Document Submission

2

Needs Analysis & Quote

3

Translator Assignment (subject expert)

Formatting / Desktop Publishing (DTP)

Editing & Proofreading (QA)

Translation

Final Delivery

QA Process Description

Multi-stage review including linguistic accuracy, terminology checks, and formatting verification.

DTP Description

Ensure translated documents mirror the original layout and design for professional presentation.

Streamlined Translation Management

Our advanced Translation Management System (TMS) centralizes every step of the translation process—from secure file submission to final delivery. With built-in quality controls and automation, you save time, reduce costs, and ensure consistent, high-quality translations across all projects.

Why Choose Us

Centralized Project Control

.Manage all translation projects in one secure platform.
.Assign tasks, track progress, and approve deliverables in real time.
.Reduce email clutter and miscommunication.

Enhanced Data Security

.Encrypted file transfers and secure cloud storage.
.Compliance with GDPR and industry-specific regulations.
.Access control to protect sensitive documents.

Faster Turnaround with Automation

.Automated workflow routing to the right translators.
.Integrated translation memory for faster processing.
.Instant notifications on project status updates.

Consistency Across Projects

.Centralized terminology database and style guides.
.Automatic application of approved terms.
.Reduced inconsistencies in multi-document projects.

Certified and Sworn Translations – What’s the Difference?

Certified Translation: Prepared by a professional translator and accompanied by a signed statement of accuracy—commonly required for immigration, education, and business purposes.

Sworn Translation: Completed by a government-authorized translator, legally recognized in courts and official institutions—often used in legal proceedings and notarized documents.

Translator Qualification

Certified Translation Professional & certified


Sworn Translation Government-authorized

Legal Validity

Certified Translation
Accepted by institutions


Sworn Translation
Legally binding in court

Common Use Cases

Certified Translation
Immigration, business, education


Sworn Translation
Legal disputes, official filings

Frequently Asked Questions

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation.Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation.

1

What is the difference between certified and sworn translation?

A certified translation is accompanied by a signed statement from the translator or translation company confirming its accuracy. A sworn translation is completed by a government-authorized translator and is legally recognized in courts and official institutions.

2

How long does document translation take?

The turnaround time depends on the length, complexity, and language pair of the document. Most standard documents are delivered within 2–5 business days, while urgent requests can be completed sooner.

3

Which file formats do you accept?

We accept a wide range of formats, including Word, PDF, Excel, PowerPoint, InDesign, and image files such as JPG and PNG.

4

Are my documents kept confidential?

Yes. All translators and staff sign strict confidentiality agreements, and we use secure, encrypted platforms for file transfer and storage.

5

Do you offer notarization or legalization?

Yes. We can arrange notarization, legalization, or apostille services for translated documents, depending on the destination country’s requirements.

6

How much does document translation cost?

Pricing is based on word count, language pair, complexity, and delivery time. We provide a clear and detailed quote before starting the project.

7

Can you handle urgent translation requests?

Absolutely. We have a dedicated team for rush projects, ensuring accuracy while meeting tight deadlines.

8

Do you keep a copy of my documents?

We can store your documents securely for future reference if requested, or delete them immediately after project completion according to your preference.

9

We can store your How do you ensure translation accuracy?

Our multi-step quality assurance process includes translation by a qualified linguist, review by an editor, and final proofreading to ensure linguistic and formatting precision.

10

Can you format the translation exactly like the original?

Yes. Our desktop publishing (DTP) team can replicate the original layout, fonts, and design to produce a professional, ready-to-use document.

AI-Powered Translation for Bulk Documents

For large-scale projects, we offer AI-assisted translation combined with human review. This approach accelerates turnaround times while maintaining acceptable quality standards—ideal for high-volume, repetitive documents such as technical manuals or product descriptions.

LEARN MORE

Additional Document Translation Services

Beyond translation, we offer a full suite of document-related services to meet all your needs.
.Notarization & Legalization
.Apostille Services
.Document Formatting & DTP
.Terminology Database Creation
.Multilingual Document Archiving
.Proofreading & Editing

LEARN MORE

Open the Door to Global Opportunities

Tell us about your project and goals. Our team will provide a tailored translation and localization plan to help you reach new markets with confidence.

Name
Name (copy)